In this module, we will explore 38 common Spanish verbs beginning with the letter “Q.” You will learn their English translations, how to use them in sentences, and practice using them in different tenses (present, past, and future). These verbs will allow you to expand your vocabulary and enhance your ability to express a wide range of actions.
Quebrar – to break
Quebrantar – to break, to violate
Quebrar en pedazos – to break into pieces
Quebrar los límites – to break boundaries
Quedar – to stay, to remain
Quedarse – to stay
Quedar bien – to look good (on someone)
Quedar mal – to look bad (on someone)
Quedar bien con alguien – to get along with someone
Quedar mal con alguien – to leave a bad impression on someone
Quedar libre – to be free
Quedar en – to agree on
Quedar en deuda – to be in debt
Quedar fuera – to be left out
Quedar por – to still have to
Quedar claro – to become clear
Quedar en el olvido – to be forgotten
Quedar dormido – to fall asleep
Quedar vacío – to remain empty
Quedar en pie – to remain standing
Quedar atónito – to be astonished
Quedar satisfecho – to be satisfied
Quedar de piedra – to be stunned
Quedar embarazada – to become pregnant
Quedar impactado – to be shocked
Quedar inutilizable – to become unusable
Quejarse – to complain
Quejarse de – to complain about
Quemar – to burn
Quemar los puentes – to burn bridges
Quemar etapas – to rush things
Querer – to want, to love
Quererse – to love each other
Querer decir – to mean
Querellar(se) – to sue, to bring a legal complaint
Quitar – to remove, to take away
Quitarle – to take away from someone
Quitar el sueño – to keep someone awake
Quebrar – to break
Present: Yo siempre quiebro los huevos con cuidado. – I always break the eggs carefully.
Past: Ellos quebraron la ventana accidentalmente. – They broke the window accidentally.
Future: Nosotros quebraremos la barrera del idioma. – We will break the language barrier.
Quebrantar – to break, to violate
Present: No quiero quebrantar las reglas. – I don’t want to break the rules.
Past: Él quebrantó su promesa. – He broke his promise.
Future: Nosotros no quebrantaremos nuestras responsabilidades. – We will not violate our responsibilities.
Quebrar en pedazos – to break into pieces
Present: El jarrón se quiebra en pedazos fácilmente. – The vase breaks into pieces easily.
Past: Ellos quebraron la estatua en pedazos. – They broke the statue into pieces.
Future: Si se cae, se quebrará en pedazos. – If it falls, it will break into pieces.
Quebrar los límites – to break boundaries
Present: Ellos siempre intentan quebrar los límites de lo posible. – They always try to break the limits of what is possible.
Past: Rompieron los límites establecidos por la ley. – They broke the boundaries set by the law.
Future: Nosotros quebraremos los límites de la creatividad en este proyecto. – We will break the limits of creativity in this project.
Quedar – to stay, to remain
Present: Yo quedo en casa esta noche. – I’m staying home tonight.
Past: Nos quedamos en un hotel hermoso el verano pasado. – We stayed in a beautiful hotel last summer.
Future: Ellos quedarán en la fiesta hasta tarde. – They will stay at the party until late.
Quedarse – to stay
Present: Nos quedamos en casa por el clima. – We are staying home because of the weather.
Past: Me quedé con unos amigos en Madrid. – I stayed with some friends in Madrid.
Future: ¿Se quedarán ustedes para el almuerzo? – Will you stay for lunch?
Quedar bien – to look good (on someone)
Present: Ese vestido te queda bien. – That dress looks good on you.
Past: El traje le quedó perfecto para la boda. – The suit fit him perfectly for the wedding.
Future: Espero que estas botas me queden bien. – I hope these boots will fit me well.
Quedar mal – to look bad (on someone)
Present: Esa corbata queda mal con la camisa. – That tie looks bad with the shirt.
Past: Ese sombrero te quedó mal el otro día. – That hat looked bad on you the other day.
Future: Si compras ese abrigo, te quedará mal. – If you buy that coat, it will look bad on you.
Quedar bien con alguien – to get along with someone
Present: Siempre trato de quedar bien con todos. – I always try to get along with everyone.
Past: Ella quedó bien con sus compañeros de trabajo. – She got along well with her coworkers.
Future: ¿Cómo quedarán ellos con el nuevo jefe? – How will they get along with the new boss?
Quedar mal con alguien – to fall out with someone / to leave a bad impression
Present: No quiero quedar mal con mi jefe. – I don’t want to leave a bad impression on my boss.
Past: Ella quedó mal con su amigo después de la discusión. – She left a bad impression on her friend after the argument.
Future: Ellos quedarán mal con sus padres si no llegan a tiempo. – They will leave a bad impression on their parents if they don’t arrive on time.
Quedar libre – to be free
Present: Ella queda libre después de las cinco. – She is free after five.
Past: Los presos quedaron libres tras cumplir su condena. – The prisoners were set free after serving their sentence.
Future: ¿Cuándo quedarás libre para el café? – When will you be free for coffee?
Quedar en – to agree on
Present: Quedamos en encontrarnos a las ocho. – We agreed to meet at eight.
Past: Quedaron en salir juntos al cine. – They agreed to go to the movies together.
Future: Quedaremos en el lugar exacto mañana. – We will agree on the exact place tomorrow.
Quedar en deuda – to be in debt / to be indebted
Present: Quedamos en deuda con quienes nos ayudan. – We are indebted to those who help us.
Past: Ellos quedaron en deuda después de la compra. – They ended up in debt after the purchase.
Future: Él quedará en deuda si no paga pronto. – He will be in debt if he doesn’t pay soon.
Quedar fuera – to be left out
Present: A veces quedo fuera de las decisiones importantes. – Sometimes I am left out of important decisions.
Past: Ellos quedaron fuera de la reunión por llegar tarde. – They were left out of the meeting for arriving late.
Future: Quedaremos fuera del proyecto si no cumplimos con los requisitos. – We will be left out of the project if we don’t meet the requirements.
Quedar por – to still have to / to be left to do
Present: Me queda por estudiar para el examen. – I still have to study for the exam.
Past: Nos quedó por terminar el informe ayer. – We still had to finish the report yesterday.
Future: Les quedará por comprar los boletos mañana. – They will still have to buy the tickets tomorrow.
Quedar claro – to be clear / to make clear
Present: Quiero que quede claro que no es mi culpa. – I want it to be clear that it’s not my fault.
Past: Quedó claro que necesitábamos más tiempo. – It became clear that we needed more time.
Future: Espero que quede claro el próximo lunes. – I hope it will be clear next Monday.
Quedar en el olvido – to be forgotten
Present: Ese tema queda en el olvido con el tiempo. – That topic gets forgotten over time.
Past: Su historia quedó en el olvido por muchos años. – His story was forgotten for many years.
Future: Si no lo contamos, quedará en el olvido. – If we don’t tell it, it will be forgotten.
Quedar dormido – to fall asleep
Present: A veces quedo dormido viendo televisión. – Sometimes I fall asleep watching TV.
Past: Me quedé dormido en el autobús. – I fell asleep on the bus.
Future: Me quedaré dormido temprano si estoy muy cansado. – I will fall asleep early if I’m very tired.
Quedar vacío – to remain empty
Present: La casa queda vacía después de la fiesta. – The house remains empty after the party.
Past: La tienda quedó vacía después de la venta. – The store was empty after the sale.
Future: El salón quedará vacío cuando todos se vayan. – The hall will remain empty when everyone leaves.
Quedar en pie – to remain standing
Present: Después del temblor, la pared queda en pie. – After the tremor, the wall remains standing.
Past: El edificio quedó en pie después de la tormenta. – The building remained standing after the storm.
Future: Las ruinas quedarán en pie durante siglos. – The ruins will remain standing for centuries.
Quedar atónito – to be astonished
Present: Me quedo atónito con esa noticia. – I’m astonished by that news.
Past: Nos quedamos atónitos al ver el resultado. – We were astonished when we saw the result.
Future: Te quedarás atónito cuando lo descubras. – You will be astonished when you find out.
Quedar satisfecho – to be satisfied
Present: Quedo satisfecho con mi trabajo. – I am satisfied with my work.
Past: Quedamos satisfechos con el servicio. – We were satisfied with the service.
Future: Quedarás satisfecho si sigues el plan. – You will be satisfied if you follow the plan.
Quedar de piedra – to be stunned
Present: Me quedo de piedra cuando escucho eso. – I’m stunned when I hear that.
Past: Se quedó de piedra al ver el precio. – He was stunned when he saw the price.
Future: Te quedarás de piedra cuando veas las fotos. – You’ll be stunned when you see the photos.
Quedar embarazada – to become pregnant
Present: Ella quedó embarazada este año. – She got pregnant this year.
Past: Mi prima quedó embarazada el año pasado. – My cousin got pregnant last year.
Future: Podría quedar embarazada si no se cuida. – She could become pregnant if she isn’t careful.
Quedar impactado – to be shocked
Present: Quedo impactado por lo que pasó. – I’m shocked by what happened.
Past: Quedaron impactados con la noticia. – They were shocked by the news.
Future: Te quedarás impactado cuando lo veas. – You’ll be shocked when you see it.
Quedar inutilizable – to become unusable
Present: El teléfono queda inutilizable si se moja. – The phone becomes unusable if it gets wet.
Past: El equipo quedó inutilizable después del golpe. – The equipment became unusable after the hit.
Future: La máquina quedará inutilizable si no la reparan. – The machine will become unusable if they don’t repair it.
Quejarse – to complain
Present: Mi hermana siempre se queja del trabajo. – My sister always complains about work.
Past: Nos quejamos del mal servicio en el restaurante. – We complained about the bad service at the restaurant.
Future: ¿Te quejarás si la comida no es buena? – Will you complain if the food isn’t good?
Quejarse de – to complain about
Present: Tú siempre te quejas de la comida. – You always complain about the food.
Past: Ellos se quejaron de la película anoche. – They complained about the movie last night.
Future: Me quejaré de la situación si no cambia. – I will complain about the situation if it doesn’t change.
Quemar – to burn
Present: Tú quemas la comida si no prestas atención. – You burn the food if you don’t pay attention.
Past: Ellos quemaron leña para calentarse. – They burned wood to stay warm.
Future: Él quemará todas sus cartas viejas. – He will burn all his old letters.
Quemar los puentes – to burn bridges
Present: No quiero quemar los puentes con mis colegas. – I don’t want to burn bridges with my colleagues.
Past: Ella quemó los puentes con su familia. – She burned bridges with her family.
Future: No quemaremos los puentes si dejamos la empresa. – We won’t burn bridges if we leave the company.
Quemar etapas – to rush things
Present: No debes quemar etapas en el proceso. – You shouldn’t rush stages in the process.
Past: Ellos quemaron etapas y luego se arrepintieron. – They rushed things and later regretted it.
Future: No quemaremos etapas en el aprendizaje. – We won’t rush stages in learning.
Querer – to want, to love
Present: Quiero aprender otro idioma. – I want to learn another language.
Past: Ella quería una bicicleta roja cuando era niña. – She wanted a red bike when she was a child.
Future: Querremos visitar ese lugar algún día. – We will want to visit that place someday.
Quererse – to love each other
Present: Nos queremos mucho. – We love each other a lot.
Past: Ellos se querían antes de la pelea. – They loved each other before the fight.
Future: Nos querremos siempre, pase lo que pase. – We will love each other always, no matter what happens.
Querer decir – to mean
Present: ¿Qué quiere decir esta palabra? – What does this word mean?
Past: No entendí lo que quisiste decir. – I didn’t understand what you meant.
Future: Ya verás lo que quiero decir. – You’ll see what I mean.
Querellar(se) – to sue
Present: Ellos se querellan contra la empresa por daños. – They sue the company for damages.
Past: Nosotros nos querellamos contra la empresa el año pasado. – We sued the company last year.
Future: Me querellaré si no llegamos a un acuerdo. – I will sue if we don’t reach an agreement.
Quitar – to remove, to take away
Present: Yo quito el polvo de los muebles todos los días. – I remove the dust from the furniture every day.
Past: Ellos quitaron la mesa después de cenar. – They cleared the table after dinner.
Future: Tú quitarás las malas hierbas del jardín mañana. – You will remove the weeds from the garden tomorrow.
Quitarle – to take away from someone
Present: Ella le quita el libro a su hermano. – She takes the book away from her brother.
Past: Yo le quité la pelota a mi amigo. – I took the ball away from my friend.
Future: ¿Le quitarás el coche a tu hermano mañana? – Will you take the car away from your brother tomorrow?
Quitar el sueño – to keep someone awake
Present: El trabajo me quita el sueño. – Work keeps me up at night.
Past: La preocupación me quitó el sueño anoche. – Worry kept me up last night.
Future: No quiero que la entrevista me quite el sueño mañana. – I don’t want the interview to keep me awake tomorrow.
In this section, we’ve covered 38 Spanish verbs starting with “Q.” These verbs are widely used and can help you express actions and states across various situations. Practicing these in different tenses will help you become more versatile in speaking and writing Spanish.